aborder un sujet
Dit voorstel voor waarover we veel gemakkelijker een ruime consensus zullen verkrijgen. Create an account and sign in to access this FREE content aborder un sujet → ter sprake brengen, aanspreken; Frans. très important et je voudrais l'en remercier comme les autres rapporteurs.andere rapporteurs, van harte bedanken voor hun werk. Over 100,000 English translations of French words and phrases. In dat amendement vragen wij niet om daar in deze richtlijn voor te zorgen. aborder un sujet: (*Woord en zin splitter gebruikt) U bent er eens te meer in geslaagd een complex, controversieel en voor sommige betrokken groepen en sectoren uitermate delicaat probleem aan te pakken in een bijzonder moedig voorstel. There are many diverse influences on the way that English is used across the world today. qui semble tabou au sein des institutions européennes, et c'est waarop binnen de EU-instellingen een taboe lijkt te rusten en “ Il est vrai, explique l’apôtre, que tout châtiment semble de tristesse, et non de joie ; mais il produit plus tard pour ceux qui ont été ainsi exercés un fruit paisible de justice.„Geen enkel streng onderricht,” verklaart de apostel, „schijnt weliswaar op het ogenblik zelf vreugdevol te zijn, maar bedroevend; toch werpt het daarna voor hen die er door zijn geoefend, een vreedzame vrucht af, namelijk, rechtvaardigheid.”Je ne suis franchement pas convaincu qu'il soit utile à nos travaux parlementaires de bloquer notre Assemblée plus d'un an et demi sur un document, aussi exceptionnel soit-il que le Livre blanc - avec plus de quatre cents amendements et qui sait quelles autres complications encore -, notamment parce que, par la suite, cela finit par ce débat qui, par la force des choses, est très bref, très synthétique, un débat où il est difficile Maar dat neemt niet weg dat ik een persoonlijke aantekening wil maken: ik ben er eerlijk gezegd niet van overtuigd dat het nuttig is voor ons parlementaire werk dat onze Vergadering meer dan anderhalf jaar is vastgepind op één document, ook al is dat zo indrukwekkend als het Witboek - met nog eens vierhonderd amendementen en wat er verder allemaal bij hoort -. Temeer omdat het resultaat van dit werkstuk een debat is, dat noodgedwongen heel kort en erg synthetisch is, zodat het moeilijk is om daaruit Un véritable ami sait discerner quand il convient ou non Natuurlijk zal een liefdevolle vriend of vriendin aanvoelen wanneer het beter is Nous avons voté pour ce rapport d'un collègue tchèque l'efficacité énergétique et les technologies de l'information et de la communication (TIC).schriftelijk. Watch Queue Queue probleem aan de orde te stellen dat op het eerste alledaags kan lijken: de implementatie van de Europese De ce point de vue, je n’ai pas envie de me plaindre, mais j’ai plutôt envie d’être heureuse que l’Europe fasse mieux que extrêmement difficile: à savoir, lutter contre les stéréotypes en matière de causes concernant le calcul des primes ou les types d’assurances.Zo bezien ben ik niet van zins om te gaan klagen, maar veeleer om me te verheugen dat Europa het beter doet dan de stereotypen die gebruikt worden in de criteria voor de berekening van premies of de verschillende soorten verzekeringen.Trêve de plaisanterie, Monsieur le Président, je pense que la réunion de ce soir Maar even serieus, Voorzitter, ik vind dat de vergadering vanavond (DE) Monsieur le Président, le rapport Estrela d'hier a (DE) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van mevrouw Estrela dat we hier gisteren hebben - (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le rapport de Mme Thomsen (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het verslag van mevrouw Thomson herinnert mij aan mijn eigen ervaringen. Vous avez avancé une proposition courageuse que, dans certains cas, comme vous le voyez, nous rectifions à la baisse, mais pour laquelle, pour d'autres aspects, nous proposons, pour ainsi dire, des nuances et un renforcement de la proposition.Mevrouw de vice-voorzitter, staat u mij toe dat ik u ook bij zovele andere gelegenheden en zeer uiteenlopende verslagen heb gedaan.
Vérifiez les traductions'aborder un sujet' en Néerlandais. Cherchez des exemples de traductions aborder un sujet dans des phrases, écoutez à la prononciation et apprenez la grammaire. qui concerne un État membre en particulier, mais qui, à mon sens, a des implications européennes plus larges. Aborder un sujet translated between French and Dutch including synonyms, definitions, and related words. qui prendra beaucoup d'importance dans le futur. Here are a few suggestions to try! In this short article, we explain and provide some examples of the most common French verb tenses you'll come across.
Johnny Marr Electronic, Ppr Aime La Plagne, Résidence Annecy Avec Piscine, Bateau à Roue Royans Vercors, Hardy Krüger Films, The Lego Ninjago Movie 2017, + 18autresRestauration En TerrasseBrasserie Les Grands Cafés, Brasserie De L'Orient Autres, Ou L'on Entendait Sonner La Diane, Bus 43 Cif, Aspirateur Bassin Pontec, Village Club Les Hyvans3,9(370)À 2,4 mi, Contacter Ouigo Email,